Tao and words
The purpose of words is to convey ideas. When the ideas are grasped, the words are forgotten.
Where can I find a man who has forgotten words? He is the one I would like to talk to.
The Way of Chuang Tzu
The banner photoLooking north: Chesterman Beach, Tofino, BC. See Storm watching.
Tagsalphabet Apple art bit.ly bitly Bodhidharma Calepino crowdsourced fountain pens frog Griffin & Sabine iMandalArt iPad Japanese garden koan MandalArt meditation Moleskine moment notebooks now ocean Pacific paper photography poetry pond present science sports storm stylus Tao Tarrant technology Tofino twitter typography URL shortener water weather web wedding words Zen
Travel and wisdom
It is experience that is the ultimate teacher. That is why wise people travel constantly and test themselves against the flux of circumstance.
A Random Quote/Thought
"What are you doing Saturday night?"
"How about Friday night?"
Tag Archives: MandalArt
About four years ago, I discovered an iOS app called iMandalArt that offered a distinctive way to think about goal setting and task accomplishment. It was based on what I subsequently learned is the Lotus Blossom technique, often described as a form of brainstorming or mind mapping.
When I wrote my first blog post about the app, iMandalArt coming to an iPad near you, my perspective was largely shaped by a bunch of popular productivity apps, for example, Things. Let’s call it a seeing-the-world-through-GTD-colored-glasses outlook. I knew that iMandalArt was somehow different, but I confessed that I was pretty sure I didn’t “get it.”
Last September, I wrote a post about productivity apps and the impending appearance of the iPad version of iMandalArt. In November, I added a brief update with a link to the MandalArt Website with videos — three of them now in English — that show the app in action. Here is the one that I have subsequently found most helpful:
Less than a week after my update, iMandalArt HD was released, and I have now been living with it for a bit more than two months. I say “living with,” rather than “using,” advisedly. As I wrote in the original post: